W Stężycy odbyło się I Zymkòwé Czëtanié „Remùsa” – wydarzenie związane z powieścią Aleksandra Majkowskiego, uznawaną za najwybitniejsze dzieło literatury kaszubskiej.
W Gminnej Bibliotece Publicznej im. dr. Aleksandra Majkowskiego odbyło się wspólne czytanie fragmentów książki w różnych językach: kaszubskim, polskim, serbskim, japońskim i tybetańskim. Wśród lektorów byli przedstawiciele kultury kaszubskiej, tacy jak Wanda Lew-Kiedrowska ze Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego, dyrektor Muzeum Kaszubskiego Barbara Kąkol, kaszubski dziennikarz Mateusz Bullmann, radny Paweł Kowalewski, artystka i etnolożka Iwona Klinger, Małgorzata Węsiora z Biblioteki w Kartuzach, aktorka Teatru Narodowego Malwina Laska-Eichmann, Katarzyna Butowska ze Stowarzyszenia Remùsowi Drëszë, prof. Dušan Paždjerski, operowy śpiewak Damian Wilma, Gracjana Pòtrëkùs z Kartuzy.info i inni.
Prof. Tadeusz Linkner wygłosił prelekcję o obecności wierzeń słowiańskich w dziele Majkowskiego, a o drodze do pierwszego wydania “Remùsa” opowiedział prezes KFK Andrzej Busler. Zaś Sławina Kosmulska, córka Lecha Bądkowskiego, opowiedziała o pracy jej ojca nad tłumaczeniem „Remùsa” na język polski.
Wydarzenie okazało się dużym sukcesem, który pokazał, jak żywa i ceniona jest kaszubska kultura, choć I Zymkòwé Czëtanié “Remùsa” było pomysłem spontanicznym, a jego zorganizowanie zajęło zaledwie trzy tygodnie.
Więcej zdjęć z wydarzenia znajdą Państwo w naszej galerii.
Organizatorzy: Gminna Biblioteka w Stężycy, ZKP w Stężycy, Rada Języka Kaszubskiego, Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Kaszubskiego „Remusowi Drëszë” oraz Fundacja Dialogu Kultur Aite.
Fot. Janina Stefanowska (Radio Głos), Gracjana Pòtrëkùs (Kartuzy.info)




Komentarze są wyłączone.